Analisis strategi penerjemahan novel "Tom Sawyer Abroad"
Rohmah, Ai SIti
Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui strategi penerjemahan yang digunakan dalam menerjemahkan novel "Tom Sawyer Abroad"
dan endeskripsikan hubungan tingkat keterbacaan terjemahan novel "Tom Sawyer Abroad" dengan strategi penerjemahan.
dan endeskripsikan hubungan tingkat keterbacaan terjemahan novel "Tom Sawyer Abroad" dengan strategi penerjemahan.
Detail Information
- Tahun
- 2013
- Bahasa
- en
- Last Updated
- 2023-01-31T06:09:28Z
Subjects / Keywords
Akses Dokumen
Hak Cipta & Lisensi
Konten ini bersumber dari Repositori Institusi Kemendikdasmen.
Hak cipta dimiliki oleh institusi pencipta karya. Dilisensikan di bawah Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International (CC BY-NC 4.0).
Metadata di-harvest melalui protokol OAI-PMH sesuai SK Sekjen Kemendikbudristek No. 18/M/2022.
Karya Umum
Filsafat
Agama
Ilmu-ilmu Sosial
Bahasa
Ilmu-ilmu Murni
Ilmu-ilmu Terapan
Kesenian, Hiburan, dan Olahraga
Kesusastraan
Geografi dan Sejarah